首页 资讯 关注 艺术 财经 汽车 房产 图片 视频 全国

影视

旗下栏目: 资讯 书画 影视 名人

歌剧之祖《奥菲欧》推出中国版

来源:今日头条 编辑:王欢欢 人气: 发布时间:2018-12-02
摘要:歌剧之祖《奥菲欧》推出中国版---1607年,蒙特威尔第作曲的《奥菲欧》在曼托瓦宫廷首演,被史学界认为是第一部真正的歌剧。此后数世纪,该剧被不断改编演绎。

  新华社北京10月20日电(记者白瀛)1607年,蒙特威尔第作曲的《奥菲欧》在曼托瓦宫廷首演,被史学界认为是第一部真正的歌剧。此后数世纪,该剧被不断改编演绎。411年后,中国音乐人创作了自己的浸没式版本,于19日至21日亮相第21届北京国际音乐节。

  奥菲欧是古希腊神话中有名的诗人和歌手,他在地狱寻找死去的妻子尤丽狄茜时一路歌唱,感动了地狱之王,答应尤丽狄茜返回人间,但在即将返回人间时忘记地狱之王叮嘱,转头望向其妻,导致她重回地狱。奥菲欧悲痛之极,决心终身不娶。

  《奥菲欧》是巴洛克初期威尼斯作曲家克劳迪奥·蒙特威尔第的歌剧代表作,1607年在曼托瓦宫廷公开首演,被认为是近代歌剧的开端,几世纪以来被各国艺术家创作出不同版本,其中德国作曲家格鲁克1762年在维也纳首演的《奥菲欧与尤丽狄茜》是一重要版本。

  2004年第7届北京国际音乐节上,蒙特威尔第的原版《奥菲欧》曾在京演出。而今年的版本中,中国作曲家王斐南除引用蒙特威尔第版本的零星动机外,更混合了巴洛克室内乐、先锋古典、艺术摇滚、复古电子以及中国古乐等元素,美国隐形解剖学乐团、中央戏剧学院歌剧系、旅德假声男高音李梅里、女中音张亚洁加盟演出。

  本次演出导演、北京国际音乐节艺术总监邹爽说,“这个版本的主创大都是中国人,却选择了一部西方神话故事,体现了一种文化的无界,这是属于中国这一代艺术创作的真正的文化自信。”

+1

责任编辑:王欢欢
首页 | 资讯 | 关注 | 艺术 | 财经 | 汽车 | 房产 | 图片 | 视频 | 全国

© 2015-2020 中国亚太和全球网络传媒集团版权所有 Power by DedeCms 京ICP备15062482号-1 新闻由机器选取每5分钟自动更新  技术支持:多米互动

电脑版 | 移动版